...Minunkin saksani on sangen kehno, mutta runo menee jokseenkin näin: "Kun lapsi oli lapsi, se ei tiennyt olevansa lapsi. Kaikki oli sen mielestä kiehtovaa, ja kaikki sielut yhtä." (Tuo runo on kokonaisuudessaan Berliinin taivaan alla -leffassa ja pidän kumpaisestakin kovin.)
Kappas! Tuolla koko runo englanninnoksineen: http://jameswagner.com/mt_archives/005215.html
3 kommenttia:
Äh, mä en osaa saksaa ollenkaan (paitsi Der Alte -tasoa), mutta ulkoasu on hieno!
Lederhosen! Sauerkraut!
...Minunkin saksani on sangen kehno, mutta runo menee jokseenkin näin: "Kun lapsi oli lapsi, se ei tiennyt olevansa lapsi. Kaikki oli sen mielestä kiehtovaa, ja kaikki sielut yhtä." (Tuo runo on kokonaisuudessaan Berliinin taivaan alla -leffassa ja pidän kumpaisestakin kovin.)
Kappas! Tuolla koko runo englanninnoksineen: http://jameswagner.com/mt_archives/005215.html
Joo, lederhosenitkin on vielä ymmärrettävissä mun saksan taidoilla, ja sauerkrautkin.
Hieno runo.
Lähetä kommentti